Thursday, 28 October 2010

[info]VAMPS & SCANDAL in HALLOWEEN PARTY 2010 at World Hall (Kobe)



Event: HALLOWEEN Party 2010 (Day 1)
Venue: Kobe World Kinen Hall



LINE UP (2010.10.27): BREAKERZ, SCANDAL, Acid Black Cherry (ABC) and VAMPS~*

[Live] SCANDAL - @Zepp Tokyo (2010.10.02)

Download


Download


Download


for High Quality, Klik Here

Monday, 18 October 2010

[info][2010.11.17] R-GIRL's ROCK! (cover mini-album)



The four-member female rock band SCANDAL will release a mini-album on November 17 titled "R-GIRL's ROCK!" The "R" stands for "respect," as the album consists of 7 rock covers of well-known songs by other female artists from the 1980s to the 2000s.

Tracklist

01. 六本木心中 [Roppongi Shinjuu](アン・ルイス)(Ann Lewis)
02. 恋人がサンタクロース [Koibito ga Santakurosu](松任谷由実)(Matsutouya Yumi)
03. SINKY-YORK (JITTERIN'JINN)
04. ロックンロール・ウィドウ [Rock n' Roll Widow] (山口百恵)(Momoe Yamaguchi)
05. DAY DREAM (JUDY AND MARY)
06. Sunny Day Sunday (センチメンタル・バス)(Sentimental Bus)
07. secret base~君がくれたもの~ [Secret Base ~Kimi ga Kureta Mono~] (ZONE)

Source: TOKYOGRAPH, JpopStop!

Sunday, 17 October 2010

Lirik Secret Base ~ Kimi Ga Kureta Mono ~ (Original by ZONE)

Romanji

Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no shinjite

Saikou no omoide wo…

Deai wa futto shita shunkan kaerimichi no kousaten de
Koe wo kakete kureta ne “Issho ni kaerou”
Boku wa terekusasou ni
Kaban de kao wo kakushi-nagara
Hontou wa totemo totemo ureshikatta yo

Aa Hanabi ga yozora kirei ni saite
Chotto setsunaku
Aa Kaze ga jikan to tomo ni nagareru
Ureshikutte tanoshikutte
Bouken mo iroiro shita ne
Futari no himitsu no kichi no naka

Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no shinjite

Kimi ga saigo made kokoro kara
“Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo…

Aa Natsuyasumi mo ato sukoshi de owatchau kara
Aa Taiyou to tsuki nakayoku shite
Kanashikutte samishikute
Kenka mo iroiro shita ne
Futari no himitsu no kichi no naka

Kimi ga saigo made kokoro kara
“Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo…

Totsuzen no tenkou de dou shiyou mo naku
Tegami kaku yo Denwa mo suru yo
Wasurenaide ne Boku no koto wo
Itsu made mo futari no kichi no naka

Kimi to natsu no owari Zutto hanashite
Yuuhi wo mite kara hoshi wo nagame
Kimi no hoho wo nagareta namida wa zutto wasurenai
Kimi ga saigo made ookiku te wo futte kureta koto kitto wasurenai
Da kara kou shite yume no naka de zutto eien ni…

Kimi to natsu no owari shourai no yume
Ooki na kibou wasurenai
Juunen-go no hachigatsu mata deaeru no shinjite

Kimi ga saigo made kokoro kara
“Arigatou” sakende ‘ta koto shitte ‘ta yo
Namida wo koraete egao de sayounara
Setsunai yo ne
Saikou no omoide wo…

Saikou no omoide wo…

Translation

The end of the summer with you
Our dreams for the future
The big hopes, I won’t forget them
Believing that in August, ten years from now
I’ll meet you again

The best memories…

Our meeting was
One moment, on the way home at the intersection
You spoke to me, “Let’s walk together”
I hid my face with my bag
But for real, I was very very happy

Ah, the fireworks bloom in the night sky beautifully
It's a little sad
Ah, the wind blows along with the time
Being happy, having fun
We went on many adventures too
Inside our secret base

The end of the summer with you
Our dreams for the future
The big hopes, I won’t forget them
Believing that in August, ten years from now
I’ll meet you again

I know you shouted, “thank you”
From your heart, till the end
Holding tears back, smiling a goodbye
It was sad
The best memories…

Ah, summer vacation is almost over
So I hope that the sun and moon get along
Being sad, and being lonely
We fought a lot
Inside our secret base

I know you shouted, “thank you”
From your heart, till the end
Holding tears back, smiling a goodbye
It was sad
The best memories…

I can’t do anything about
A sudden transferring to another school
I’ll write letters, I’ll call you
So don’t forget me
Inside our secret base

I talked to you at the end of summer
Looking at the sunset and watching the stars
I’ll never forget the tear that rolled down your cheek
I’ll never forget you, waving your hands till the end
So forever, like this, in our dreams…

The end of the summer with you
Our dreams for the future
The big hopes, I won’t forget them
Believing that in August, ten years from now
I’ll meet you again

I know you shouted, “thank you”
From your heart, till the end
Holding tears back, smiling a goodbye
It was sad
The best memories…

The best of memories…

Saturday, 16 October 2010

Lirik SWICTH

Romanji

Aitai nante iwanai, imasara himitsu mo nai, kyou mo
Tashika onaji kotoba de kimi wo dakishimeta
Deatta imi wo sagashitatte kotae wa doko ni mo nai darou, ah
Dakedo motto shiritaito kimi wa fukureteru, itsumo no youni

Tanjun na riyuu de koi ni ochiteita, sore wo
kantan na aizore kimi wa ukeireta
Aeba itsumo kenka bakari kimochi wa tsuyokunatta no ni, ne~
Dakara motto shiritaito sara ni fukumeteru
Nani mo shinai dakedo keitai no denchi ga kireta
Boku wa SWITCH wo sagasu

Sora wo mireba aoi na to
Fuda wo hitebata no shi na to
Konna ni mo kanjittetemo
Doushite darou tsutawaranaiya
Ne~

Donna fuuni
Hanaseba ii

Tsuki wo mireba marui na to
Yume wa sameru to sabishiiko
Kimi wa totemo kirei dato
Doyoobi ni wa ai ni yukou
Konna ni mo kanjittetemo
Doushite darou tsutawaranaiya
Ne~

Donna fuuni
Hanaseba ii

Aitai nante iwanai, imasara himitsu mo nai, ashita mo
Kitto onaji kotoba de kimi wo dakishimeru

Terjemahan

Aku tidak pernah mengatakan ingin bertemu denganmu, Tidak ada rahasia diantara kita berdua sampai hari ini
Bukankah hari ini aku mengatakan hal yang sama?
Mungkin tidak ada jawaban jika kita mempertanyakan arti dari pertemuan kita
Ah, tetapi kamu selalu tidak puas dan selalu ingin tahu, seperti biasa..

Aku selalu jatuh cinta dengan alasan sederhana

Dan kamu selalu menerima hal itu dengan mudahnya
Ketika kita bertemu, kita selalu bertengkar, padahal perasaanku semakin memuncak
Kamu semakin penasaran dan berkata “aku ingin tahu lebih”
Tanpa melakukan apapun, baterai handphone ku habis
Lalu aku mengalihkan pandanganku

Melihat keatas langit, yang warnanya biru
Betapa menyenangkannya dapat memainkan gitar
Aku merasakan perasaan yang memuncah
Namun kenapa, Dia masih belum mengetahuinya?
heei-

Bagaimana aku..mengungkapkan kepadanya?

(halo? Ah, bukan apa apa..)

Ketika melihat bulan, yang sedang purnama
Aku sedikit sedih ketika menyadari telah terbangun dari mimpiku
kamu memang sangat manis
dapatkah kita bertemu di hari sabtu?
Padahal perasaanku sudah memuncah
Tapi kenapa dia masih tidak menyadarinya?
Hei..

Bagaimana aku..mengungkapkan kepadanya?

Aku tidak pernah bilang ingin bertemu denganmu, Tidak ada rahasia antara kita berdua
Esok, pasti aku akan mengatakan hal yang sama seraya memelukmu

Lirik KOSHI TANTAN

KOSHI TANTAN!! (Kanji)

ROCK マイハート マジでハマっちゃって ときめいちゃってる
あの娘の作戦は どうなってんの?

か弱いフリ or しっかりもの?
Ah 譲りたくないわ シュワシュワ炭酸

あの娘は完壁 フェイクの天然
ピンクのオーラ ビュンビュンしてる

油断は禁物 ひとり夜な夜な
磨きかけます 振り向けダーリン

こんな時こそ技ありの
協同作戦で行きましょう
周りの目なんて 気にしない
そうよ 負けないわ
おめめwink Come'n Baby

HERE WE GO

I MY ME 私は私 あなたはあなた
振り向かせたあとは 裏切りっこありの 恨みっこなしよ
スキを狙って 虎視眈々

おんなの友情 バランスが重要
なんだかんだ言って 結局競争

SHOWブラ揃えて 足並み揃えて
さあ本気モード突入 即行動
あの娘は強敵 いけないイリュージョン
グズグズしてたら 持ってかれちゃう
ハートに点火 作戦転換
展開の早さは 超ド級

電波が悪くて届かない
イライラMAX 落ち着かない
1秒だって争ってる
もう待てないわ
おゆび曲げて Come'n Baby

HERE AGAIN

YOU YOUR YOU あなたはあなた 私は私
乙女協定とは そう、破られるために あるものだから
獲物狙って 虎視眈々

打って打って 1000本ノックして
気取って気取って かっこつけても
本当は本気で 好きだったりして
それってイッターイ ah ha ah ha

電波が悪くて届かない
イライラMAX 落ち着かない
抜けがけ 不意打ち 注意報
クライマックスで
KISSを奪うのは
もちろん私よ
冗談やめてよ

I MY ME 私は私 あなたはあなた
振り向かせたあとは 裏切りっこありの 恨みっこなしよ
スキを狙って 虎視眈々

打って打って 1000本ノックして
勝って勝って 見せびらかして
明日になれば 本当はどうでも
良かったりして ah ha ah ha

KOSHI TANTAN (Romaji)

ROCK mai haato

Maji de hama chatte tokimei cha teru
Ano musume no sakusen wa dou natten no?
Kayowai furi or shikkari mo no?
Ah yuzuri taku nai wa shuwashuwa tansan

Ano kono wa kan kabe feiku no ten'nen
Pinku no oura byunbyun shi teru
Yudan wa kinmotsu hitori yonayona
Migaki kake masu furi-muke daarin

Konna toki koso waza ari no
Kyoudou sakusen de iki masho u
Mawari no me nante ki ni shi nai
Sou yo make nai wa
O meme wink
Come on, baby

HERE WE GO

I MY ME
watashi wa watashi anata wa anata
Furimuka se ta ato wa
Uragiri ko ari no uramikko nashi yo
Suki o neratte koshitantan

Onna no yuujou baransu ga juuyou
Nandakanda itte kekkyoku kyousou
SHOW bura soroete ashinami soroete
Saa honki moudo totsunyuu soku koudou

Ano kono wa kyouteki ike nai iryuujon
Guzuguzu shi te tara motte kare chau
Haato ni tenka sakusen tenkan
Tenkai no hayasa wa chou dokyou

Denpa ga warukute todoka nai
Iraira MAX ochitsuka nai
1-byou datte araso teru
Mou mate nai wa
O yu bi magete
Come on, baby
HERE AGAIN

YOU YOUR YOU
anata wa anata watashi wa watashi
Otome kyoutei to wa sou
Yabura reru tame ni aru mono dakara
Emono neratte koshitantan

Utte utte 1000-hon nokku shite
Kidotte kidotte kakko tsukete mo
Hontouwa honki de suki da tari shite
Sore tte ittaai
ah ha ah ha

Denpa ga warukute todoka nai
Iraira MAX ochitsuka nai
Nukegake fuiuchi chuuihou
Kuraimakkusu de
KISS o ubau no wa
Mochiron watashi yo
Joudan yamete yo

I MY ME
watashi wa watashi anata wa anata
Furimuka se ta ato wa
Uragiri ko ari no uramikko nashi yo
Suki o neratte koshitantan

Utte utte 1000-hon nokku shite
Katte katte misebirakashite
Ashita ni nareba hontouwa dou demo
Yoka tari shite
ah ha ah ha

KOSHI-TANTAN (On the Alert)(Dalam kewaspadaan)

ROCK MY HEART
(ROCK-KAN HATIKU)

Captivated, my heart beats faster
(Terpesona, jantungku berdetak lebih cepat)
What strategy does that girl have?
(strategi apa yang gadis itu punya?)
Is she pretending to be frail
(Apakah dia berpura-pura lemah)
Or is she actually stable and reliable?
(Atau apakah dia benar-benar teguh dan handal?)
I don't want to give in to her
(Aku tidak mau menyerah kepadanya)
It's like drinking carbonic acid
(Ini seperti minum asam karbonat)

That girl is flawless
(Gadis itu sempurna)
She has the instinct to put on a pretense
(Dia memiliki naluri untuk menipu)
She exudes a pink aura
(Dia memancarkan aura pink)

I cannot be negligent as I embark on my skincare routine at night alone
(Aku tidak bisa lalai seperti aku memulai perawatan kulit rutin di malam hari sendirian)
Come back to me, my lover
(Kembali padaku, kekasihku)

Techniques will be needed this time
(Teknik akan dibutuhkan sekarang ini)
Let's carry out the plan together
(Mari kita melaksanakan rencana tersebut bersama-sama)
We don't have to bother about public opinion
(Kita tidak perlu terpengaruh pendapat orang lain)
We'll not admit defeat
(Kami tidak akan mengaku kalah)
Open your eyes and wink
(Buka mata dan mengedipkan mata)
Come on Baby
(Ayo sayang)

HERE WE GO
(Kita mulai)

I MY ME
(Aku SAYA DIRIKU)
We are separate individuals
(Kita adalah individu yang terpisah)
If he really turns to my embrace
(Jika dia benar-benar berpaling ke pelukanku)
Even if I betray you
(Bahkan jika aku mengkhianatimu)
You cannot blame me
(Kamu tidak bisa menyalahkanku)
I wait for my chance to sneak in and keep my eyes on my target
(Aku menunggu kesempatan untuk menyelinap masuk dan tetap mengawasi target)

Friendship between girls is about balance
(Persahabatan antara perempuan adalah tentang keseimbangan)
There's nice rhetoric
(Ada kepandaian berbicara yang bagus)
But we still end up competing with one another
(Tapi kita masih bersaing satu sama lain)

SHOW; I'll put on a bra and adjust my pace
(TUNJUKKAN, aku akan memakai bra dan menyesuaikan langkahku)
I stand ready for battle and I'll take action at once
(Aku bersiap untuk berperang dan mengambil tindakan sekaligus)
That girl is a strong opponent
(Gadis itu adalah lawan yang kuat)
This is an intolerable thought
(Ini tidak bisa ditolerir lagi)
He'll be snatched away if I hesitate any longer
(Dia akan dirampasnya jika aku ragu-ragu lagi)
I decide at once to change my plan
(Aku memutuskan sekaligus mengubah rencana)
Things happen faster than I thought
(Segalanya terjadi lebih cepat daripada yang aku pikir)

The signal is weak
(Sinyal lemah)
Calls cannot be received
(Panggilan tidak dapat diterima)
I'm feeling nervous and unable to calm down
(Aku merasa gugup dan tidak mampu menenangkan diri)
I have to make the best of my time
(Aku harus memanfaatkan kesempatanku dengan baik)
I can no longer wait
(Aku tidak bisa lagi menunggu)
I sent a signal to you with my finger
(Aku mengirim tanda kepadamu dengan jariku)
Come on Baby
(Ayo sayang)

HERE AGAIN
(Mulai lagi)

YOU YOUR YOU
(KAMU DIRIMU ANDA)
We are separate individuals
(kita adalah individu yang terpisah)
The agreement between girls exists for the sake of betrayal
(Perjanjian antara perempuan ada demi pengkhianatan)
I keep my eyes on my target so as to attack my prey
(Aku terus mengawasi target untuk menyerang mangsaku)

I call out to his heart a thousand times
(Aku memanggil hatinya seribu kali)
Even if I pretend to be cool and unaffected
(Bahkan jika aku berpura-pura menjadi dingin dan tidak terpengaruh)
There is nothing wrong about it as long as I truly like the guy
(Tidak ada yang salah tentang hal itu selama aku benar-benar menyukai orang itu)
Ah ha Ah ha

The signal is weak
(Sinyal lemah)
Calls cannot be received
(Panggilan tidak dapat diterima)
I'm feeling nervous and unable to calm down
(Aku merasa gugup dan tidak mampu menenangkan diri)
I'll launch a sneak attack first before issuing any warning
(Aku akan meluncurkan serangan pertama sebelum mengeluarkan peringatan apapun)
In the end, the person who wins the kiss
(Pada akhirnya, orang yang mendapatkan ciuman)
Will definitely be me
(Pastilah diriku)
Stop joking
(Berhenti bercanda)

I MY ME
(Aku SAYA DIRIKU)
We are separate individuals
(kita adalah individu yang terpisah)
If he really turns to my embrace
(Jika dia benar-benar berpaling ke pelukanku)
Even if I betray you
(Bahkan jika aku mengkhianatimu)
You cannot blame me
(Kamu tidak bisa menyalahkanku)
I wait for my chance to sneak in and keep my eyes on my target
(Aku menunggu kesempatan untuk menyelinap masuk dan tetap mengawasi target)

I call out his heart a thousand times
(Aku memanggil hatinya seribu kali)
I must win and let her see my victory
(Aku harus menang dan biarkan dia melihat kemenanganku)
It doesn't matter how I will be treated tomorrow
(Tidak peduli bagaimana aku akan diperlakukan besok)
Ah ha Ah ha

Lirik Taiyou To Kimi Ga Egaku Story

Romanji

Sou yatte itsu mo jiguzaku ni
aruku kimi no SUTEPPU
Kaze ni fukarete to mawari
Komoremi no gogo
Nagai sakamichi no ai ga arienai dorama wo kitai shitanishite

Sonna n' ja nai yo
Kuchiburi no madowaserenaide
Kokoro yura yura swinging
Itsu mo mezome iiteru smile
Wagamama ni natte
Futa kiina serifude suki to itte
Unazuite miseru kara

Taiyou to kimi ga egaku story sou
koiku karete ga soku suru koto wo
Ikizui mo wa sube sou na Cry
Itsumademo kienai yori ai kitsukete
aenai toki demo omoita seru you ni
Owaranai kisetsu ga watashi wo kagayakaseteru

Opetto no naka nandomo to nae tada ikerai
Yume ni mita tsugi no asa ni wa sakasama ni naru
Kigi no namae wo yobu dakede nami nagatteru
Kooka na no ante na

Mama teki mo dekinai na souyu
Fuwa satto todokanai senaka ni tomadotteru
Setsuna sa hajike sore Cry
Donna ni mitsumetakute to sa kimi wa
jitto wo kizuite kurenai deshou
Sakebitai iku nai no daisuki
Kotoba kesenai

Shinkirou no you ni
ui kosenai kage
amaku setsunai kioku ga
Minami kaze ni notte
watashi wo tsutsumu no kimi no kawari nande inai kara

Taiyou to kimi ga egaku story sou
koiku karete ga soku suru koto wo
Ikizui mo wa sube sou na Cry
Itsumademo kienai yori ai kitsukete
aenai toki demo omoita seru you ni
Owaranai kisetsu ga meguriaeta kiseki ga
watashi wo kagayakaseteru

Translation

Always walking in a zigzag
Your steps
Blowing in the wind
A roundabout route
Afternoon sunlight through the trees With love’s long slope You have to expect drama

It's not like that
Don’t be deceived by such talk
heart swinging
Always an enigmatic smile
Become selfish
Penetrated by inadequate words
from showing a nod

The story painted by the sun and you
Such unbearable desire, my heart beating faster
Like I might forget to breathe
It will remain forever burned into my brain
When we can no longer meet I’ll be able to remember it
The endless season brightens me up

In bed I repeated again and again "I hate you"
I saw in a dream and the next morning it had become reversed
Just by calling out your name my tears appear
Antenna of good feelings

I can’t even blink Summer Temptation
Suddenly out of reach confuses me
sadness bursts open and I cry
However you look at it, either way
I don’t think you noticed at all
I want to shout that I love you
I can’t deceive anymore

It’s like a mirage
A shadow that I can't get past
The bittersweet memories are
carried on the South wind
that wraps around me Because nobody can replace you

The story painted by the sun and you
Such unbearable desire, my heart beating faster
Like I might forget to breathe
It will remain forever burned into my brain
When we can no longer meet I’ll be able to remember it
The endless season the miracle that we met each other
brightens me up

Lirik Yumemiru Koro wo Sugite mo

Aoi mikazuki hijou kaidan
Kutabireta fuku shizukesa no oto
Tsuma sakidachi ni susumu ashidori
Ashita wa doko kawakaranaikeredo

Norenai RIZUMU furui MANYUARU
Hanpirei suru bokutachi no toki
Chotto kawatta KOMIKKUSU no you na
Abunai hanashi ni notte mitaku naru

Yumemiru koro wo sugita
Bokutachi maru de chizu no nai hadaka no DNA

Otoshita PIASU kimagure na kaze
Kieta gaitou sei no takai BIRU
Nobashita yubi ni tatta hitotsu no
Tashika na mono wa kimi no nukumorisa

Yumemiru koro wo sugita
Bokutachi maru de chizu no nai hadaka no DNA

Yumemiru koro wo sugite
Yumemiru koro wo sugite
Yumemiru koro wo sugite
Yumemiru koro wo sugite
Yumemiru koro wo sugite
Yumemiru koro wo sugite mo

Lirik Hoshi no Furu Yoru ni

Romanji

Mou suki na you ni sureba ii nante itta
Anata no koto wo hamabe ni nagete suteta
Aa tari na katta SURIRU ga
Afurete shimatta mitai

Nige ashihayai neko mitai na hito datta
Anata no koto wo tamesu nowa gokaime datta
Denwa wa soba ni oita mama mushi shiteta
Konya wa chotto ai no SHINARIO kaita

Aa jinsei ga BARAETI
Nee kitai toori desho

Atashi kyou mo mitsuketa saikou zecchou ROMANSU
Motto ama sugiru PETEN ni sasowarete BAI BAI
AH AH AH
Hoshi no furu yoru ni

Himitsu no ATO wa kosutte mo kienakatta
Attakai umi de oboreru sakana ni natta

Aa jinsei wa MISUTERII
Sou kitai hazure nano

Atashi kyou mo mitsuketa saikou zecchou ROMANSU
Motto ama sugiru kurai no SURIRU wo motometeiru no
Yubi no sukima kara koboreru suna tsubi mitai ni
Wasurete ikunda zutto kizuikanai FURI shinagara

AH AH AH
Hoshi no furu yoru ni

translation

Hoshi no Furu Yoru ni (The Falling Stars At Night)

Just do whatever you want to do
Yeah, I said that
I just threw you out on to the beach and left you there

Aah, I didn't get enough of the thrills

He was fast at running away, just like a cat
That was the fifth time I tested him
I ignored the phone that was ringing beside me
I wanted a love scenario tonight

Aah, life is a variety show
It's according to your expectations, right?

I found the best romance again today
Almost fell into a sweet trickery
Bye bye
AH AH AH in the night of falling stars

The secret mark wouldn't disappear no matter how hard I rubbed
I was the drowning fish in a warm sea

Aah, life is a mystery
Yeah, it's totally out of expectations

I found the best romance again today
The more sweet thrill it is, the better
Like the grains of sand that spill from the gaps between my fingers
You're going to forget and never remember again

AH AH AH in the night of falling stars

Lirik Shunkan Sentimental

Romaji

Kawashita hazu no nai yakusoku ga
Kyou mo
Bokura no mirai wo ubaou to suru
hoshigatte ita mono wo te ni shite mo
Sunao ni
Umaku waraenai no wa naze darou?

Afureru namida wa yowasa ya koukai janai
Itami ga unda kakera de.

Donna shunkan datte unmei datte
Hitotsu dake tashika na mono ga aru to shitta
Hitori de kangaechatte ima wo mayou yori ashita wo
Mukaeni yukunda

Zutto omotte itai kokoro ni jirai
SWITCH wa kitte nai
Kawaranai mirai kowashita itsumo boku wo
Miteru arifureta MELODY ga
Kudaranai to hitoni warawaretemo kira kira
Naosa ra kagayaku no wa naze darou?

Naniga hontou de uso ga nikutsu janakute
Kanjite itai kokoro de

Kitto aijou nante gensou datte
Gomakashitakunai yo, kizutsuita to shitemo
wakari aitai to tsuyoku negau hodo muzugaru
Boku mo arukara

Nakeru kurai ao zora
Kousatende te wo nobashita
Juunengo mo konna fuuni
Irare ru kana isshou ni

Donna shunkan datte unmei datte
Hitotsu dake tashika na mono ga aru to shitta

Genkai datte konnan datte
Akirametakunai yo
Kono mama hanasanaide
Kataku nigirishimeta kimi no migi te no nukumori
Koko ni aru kara

Translation

There’s no need to exchange a vow,
Today,
We’ll capture our future
Things that we wanted, we’ll get it in our hands
Honestly, wonder why can’t I smile wonderfully

Pouring tears,
Its not being weak
Its not regret,
Its pieces from my pain

No matter how time goes, the fate goes,
I know there’s only one thing for sure
Thinking to myself, from being lost in this moment,
Tomorrow, I’m going to go forward.

Always wanted to think,
How my heart is after all that,
I can’t switch it
Always ruined the unchangeable future
I can see, the unsurprising melody
That useless person, even when he smiles, he’s shining bright
All the more, why does he shine?

Is it really a lie
Don’t give me an excuse
My heart wants to feel it

Definitely love, fantasy
I don’t want to deceive it
Even if I’m hurt
I want to understand it and its a
Strong wish
There’s also time when I fret

When the sky sheds tears,
I spread my hands
In another ten years will this wind still be around

No matter how time goes, the fate goes,
I know there’s only one thing for sure

Even if we fight, even if there’s such thing
I will not give up
Just like this, I wont let go
Strongly grasping your right hand’s warmth
I’ll be here

Wednesday, 13 October 2010

[info][2010.11.17] R-GIRL's ROCK! (cover mini-album)



SCANDAL New Mini Album, R-GIRL's ROCK! Berisikan cover lagu-lagu era 1980 - 2000, First Press berisi Special Photobook. Released tanggal 17 November 2010

tracklis:

1. ロックンロール・ウィドウ [Rock n' Roll Widow]
2. 六本木心中 [Roppongi Shinjuu]
3. Sinky-York
4. Sunny Day Sunday
5. 恋人がサンタクロース [Koibito ga Santakurosu]
6. Daydream
7. Secret Base ~君がくれたもの~ [Secret Base ~Kimi ga Kureta Mono~]

keterangan:

Tuesday, 5 October 2010

[Single] SCANDAL Nanka Buttobase [2010.10.06]



Tracklist

1. SCANDAL Nanka Buttobase (スキャンダルなんかブッ飛ばせ)
2. SCANDAL Nanka Buttobase (スキャンダルなんかブッ飛ばせ) (instrumental)

Download